阿波羅網論壇

 找回密碼
 注冊
搜索
熱搜: 活動 交友
查看: 224|回復: 0
收起左側

鄉愁 Homesickness

[復制鏈接]
發表於 2017-12-15 10:25:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 曾錚 於 2017-12-15 10:32 編輯



(My cover of Mr. Yu Guangzhong's famous Poem "Homesickness", paying tribute to Mr. Yu who passed away today. 仿餘光中先生《鄉愁》,悼餘光中先生仙逝))

When I was young,
My homesickness was a long, long mountain trail,
My father and I were here,
My mother and sisters were there.

小時候,
鄉愁是長長的山路,
我和爸爸在這頭,
媽媽和妹妹在那頭。

After growing up,
My homesickness was a narrow ticket,
I was here,
My hometown was there.

長大後,
鄉愁是一張窄窄的車票,
我在這頭
家鄉在那頭,

Later,
My homesickness was the walls of the forced labor camp,
I was inside,
My family was outside.

後來啊,
鄉愁是勞教所高高的水泥牆,
我在裏頭,
家人在外頭。

And now,
My homesickness is a boundless ocean,
I am here,
My motherland is there.

而現在,
鄉愁是一望無際的太平洋,
我在這頭,
故土在那頭。
Background story available at:

The Story of My Father

註:詩作背景請見文章:
【三退徵文】曾錚:我的父親(上)
http://www.epochtimes.com/b5/15/7/23/n4487237.htm
【三退徵文】曾錚:我的父親(中)
http://www.epochtimes.com/b5/15/7/24/n4487962.htm
【三退徵文】曾錚:我的父親(下)
http://www.epochtimes.com/b5/15/7/24/n4487994.htm

附:餘光中原詩







您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規則

手機版|Archiver|阿波羅網

快速回復 返回頂部 返回列表