阿波羅網論壇

 找回密碼
 注冊
搜索
熱搜: 活動 交友
查看: 1678|回復: 1

清華教授:戰狼2被奧斯卡拒於門外的根本原因在這

[復制鏈接]
發表於 2017-12-22 02:43:58 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 雨夜 於 2017-12-22 02:54 編輯


2017/12/21

    洛杉磯當地時間1214日,美國電影藝術與科學學院公布入圍第90屆奧斯卡獎最佳外語片初選名單(大名單)。《戰狼2》未入初選——初選不入圍,就是根本不入圍。

    《戰狼2》以近56.8億人民幣的票房,成為2017年全球現象級的電影。它為何被被奧斯卡金像獎拒之門外?考察國際影評界,普遍認為:《戰狼2》攝制技術和思想主題均存在嚴重缺陷,與國際電影發展主流相違背。諸多評論家明確指出,《戰狼2》作為2017年新片,是對1985年美國電影《第一滴血2》的拙劣而且嚴重的模仿。

31181301.jpg

    《第一滴血2》不僅因為它充斥全片的暴力、血腥、平庸誇張的情節、對蘭博角色的過度神化等技術缺陷遭受國際批評界的尖銳批評,而且因為它極度表現的美國至上、白人優等和強烈的民族敵視情緒,遭受到國際批評界的普遍抵制。在專業性的www.metacritic.com 沒有關於它的評論專欄,而在大眾性的www.rottentomatoes.comt ,它的評分只有30%分。《芝加哥讀者報》的文章批評該片說,“就是撇開它令人毛骨聳然的民粹主義姿態,它也是一部令人生厭的影片”。(Dave Kehr, The Review of Rambo: First Blood Part II, Chicago Reader, Jan14, 2008)《紐約時報》的文章指出,蘭博是一個按照“純粹的戰斗機器”模式來塑造的超級英雄(沒有他不能完成的使命),“對於不崇拜這種電影偶像的任何人,‘蘭博’就是一個滑稽可笑的陳腐角色。”( Vincent Canby, The Review of Rambo: First Blood Part II, New York Times, May 22, 1985

    比較《第一滴血2》和《戰狼2》,我們可以發現從角色設置到情節設計,後者與前者有驚人的相似。蘭博是一個越戰退伍軍人,是美軍特種部隊的功勛戰斗人員;冷鋒是被解除軍職的原中國軍人,是中國人民解放軍的特種部隊中的精英戰斗隊“戰狼中隊”的中尉軍官;兩人都是“獨狼式”的全能、超級戰斗英雄。在武器使用上,不僅兩人都能隨意使用各種輕重武器,而且都特別喜好並且擅長使用冷兵器弓箭。在戰斗中,蘭博徒手繳獲了蘇軍的武裝直升機;也是在戰斗中,冷鋒徒手繳獲了叛軍的坦克。

在配角設置中,蘭博的主要配色是嚮往美國的越南地下女交通員可,她救助了蘭博,為蘭博包紮傷口;冷鋒的主要配角是原本信任美國的華裔女醫生瑞秋,她也救助了冷鋒,也為冷鋒包紮傷口;這兩個女配角,都愛上了各自的男主角,區別是可犧牲了,瑞秋倖存了。

    在反派設置中,蘭博先遭遇了看守俘虜營地的越軍小頭目,一個野蠻而愚蠢的越南本土壞蛋,但他的真正對手是兇殘、邪惡的第三國軍人、蘇軍中校普多夫斯基;冷鋒也是先與奧杜將軍率領的非洲某國叛軍混戰,然後遭遇真正的對手——第三國兇殘、邪惡的歐洲僱傭軍首領“老爹”。在劇情上,不僅兩片都是“爆炸、槍戰和肉搏”充斥全片,“密集而緊張的動作沖擊,讓觀眾無暇顧及情節的漏洞和人物的矛盾”;( Joe Leydon, The Review of Wolf Warrior 2,Variety, Sep 2, 2017. Frank Scheck, The Review of Wolf Warrior 2,The Hollywood Reporter, Jul 27, 2017)而且,兩片都是以一個“意外指令”,逆轉了劇情:在《第一滴血2》中,莫達克下令中止接應行動,致使劇情由蘭博對戰越軍,逆轉為蘭博對戰蘇軍;在《戰狼2》中,也因為奧杜將軍的撤退令,也致使劇情由冷鋒對戰當地叛軍逆轉為對戰歐洲僱傭軍。

    值得注意的是,兩片都對第三方作了意識形態醜化的處理:《第一滴血2》將蘇軍中校描寫為一個邪惡國家的代表形象,《戰狼2》則明確將僱傭軍頭目定義為一個仇視中國的歐洲種族主義者的邪惡代表。當然,兩片間更為本質的相同點是:無論《第一滴血2》,還是《戰狼2》,在跨國拯救中,拯救者出自主角所代表的單一國別,出自第二國別的人物“落後”/“野蠻”,出自第三國別的人物——作為反派主角的真正敵人,則殘暴而且邪惡。

    兩相比較,2017年的《戰狼2》對1985年的《第一滴血2》的模仿是非常明顯而且全面的。在回應網友對《戰狼2》模仿好萊塢動作/軍事大片、神化冷鋒的超級戰斗能力的批評時,導演吳京在訪談中說道:“可能我這樣會讓有些人很反感。但是一個美國人一個人幹掉一個師,身上還沒中槍,他就是牛、就是美國英雄,我一個中國人打十幾個雇傭兵沒死就不行?我就得該死?……美國人就可以KO,中國人就不行,賤不賤啊?”(摘錄自1905電影網專訪《吳京獨家反駁個人英雄主義質疑:我懟的就是偏見》,作者獠牙牙,2017.07.27)吳京這段話明顯表現對好萊塢大片的“神化英雄”模式的認同和追隨,以及缺少反思意識的對美國超級英雄的“強能攀比”。試圖通過竭力模仿和攀比好萊塢神化的“美國英雄”來反對美國大片的“文化霸權”,並且宣示中國的文化實力,是一條走不通而且自相矛盾的電影路線。(Vincent Canby, The Review of Rambo: First Blood Part II, New York Times, May 22, 1985

    《第一滴血2》是一部32年前拍攝的劣質電影。奧斯卡金像獎不可能評選一部模仿劣質老片的電影。《戰狼2》作為2017年新片,是對1985年美國電影《第一滴血2》的拙劣模仿。《戰狼2》被被奧斯卡金像獎拒之門外的根本原因在這里。

能套在胳膊上的國旗也是個奇葩

91cce17c17.jpg


 樓主| 發表於 2017-12-22 02:44:12 | 顯示全部樓層
評論:



美國還有越戰的背景,而且士兵經常出國打仗。中國呢?

肖老師只是復述了“外國評論家"的斷語,我看來,這個電影就是大陸八十年代武打片的改頭換面版,從武僧升級到特種兵。但再扮酷,也掩蓋不了它的中國特色的意淫片的娛樂本色。而它對"蘭博"的抄襲或模仿,也恰好說明製作者,表演者對電影的藝術品質的全然無視,粗俗,拙劣,了無操守。此類淺薄低俗的電影,實在與奧斯卡重視藝術氣質,思想深度的價值取向南轅北轍。

戰狼沒有奪冠奧斯卡是因為,電影沒有提在川普同志的正確指引下,也沒有突出共和黨是世界上最先進的組織。

抗日神劇的改頭換面罷了。

意淫片的升級版

最讓人奇怪的是, 怎麼好意思送奧斯卡? 這話叫咱不由一笑。高!  .

最讓人奇怪的是, 怎麼好意思送奧斯卡? 想矇事,但被一眼看穿。可見想拿一粒老鼠屎扔進湯里也不容易啊。

政治掛帥的電影,美國人鄙視、不吃那一套,所以拒絕很自然。

《戰狼2》不獲奧斯卡提名其理由是很充分的,並非是人家出於意識形態的原因,接受吧。

美國還有越戰的背景,而且士兵經常出國打仗。中國呢?呵呵,至少還有些真實的背景環境....  

其實在中國,有幾樁事情是做得不模仿他人的?只是有模仿得成功和拙劣的區分罷了。

潮鞋盜版的《太陽之淚》,不是《第二滴血》。

這電影其實就是過去打打殺殺的動作片的重復,沒有新意,也沒有誠意,製作方賺錢的念頭過於明顯。在中國被拔高到諸如“愛國”之類的高度,那隻能說明有些人在主動配合吳京的賺錢思路。

山寨,自淫,兩大法寶

美國還有越戰的背景,而且士兵經常出國打仗。中國呢?   

中國有對美軍艦、美軍機進行識別、查證、警告、驅離的背景!

最讓人奇怪的是, 怎麼好意思送奧斯卡? 我也是,千言萬語就並成了這一句話。  .

意淫得越成功,淫民就越喜歡,鈔票就大大的

最讓人奇怪的是, 怎麼好意思送奧斯卡? 都是一幫厚顏無恥的傢伙,常常把垃圾當成自己的核心價值觀向世界炫耀,以前那一幫要做文化牆國的時候,在世界各地辦空子學院,現在已經遭到了很多國家的抵制,連那個得了孔子獎的最近被趕下台的93歲的那個總統都羞於領那個獎。

不給‘戰狼’奧斯卡,是美帝亡我之心不死,打到美帝。

中國有對美軍艦、美軍機進行識別、查證、警告、驅離的背景!中國還有培養好學生的背景,波爾布特,在那個山寨屠殺了200多萬人,光華人就有差不多100萬,還有幾千年培養奴才太監的背景,現在你不就是個活標本嗎?

最讓人奇怪的是, 怎麼好意思送奧斯卡?送出去,被外國人恥笑,又不會死,反而激發愚民的民族情緒,不送,就會被國內小粉紅們罵死,這叫嫁禍於洋。。。

最讓人奇怪的是, 怎麼好意思送奧斯卡? 咱們南京有一句俗話,叫沒有文化,不曉得害怕!說正式一點,叫無知者無畏!這幫人不但無知還很無恥!  

評為百花獎好了,去求美帝奧斯卡的獎是否沒底氣?

所以說人一旦有點成就就容易自信心膨脹。錢也撈夠了還不知道見好就收,最後還來奧斯卡這么一臭腳足以讓你遺臭萬年。知道你的電影和人家差別在哪嗎?沒有靈魂!而且還不知羞恥。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規則

手機版|阿波羅網

GMT+8, 2018-10-23 01:25

快速回復 返回頂部 返回列表