阿波羅網論壇

 找回密碼
 注冊
搜索
熱搜: 活動 交友
查看: 299|回復: 0
收起左側

還是古人會玩兒 藏頭詩里花樣這么多!

[復制鏈接]
發表於 2017-12-30 23:40:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

來源:倍可親
1.jpg

在中國古典詩詞中,有一類雜體詩詞。這類雜體詩詞,包括了古典詩詞格律以外的各種各樣的詩體,利用字形、句法、聲律等的變化,將詩詞變得奇妙有趣,表現出一定的巧思和駕馭文字的能力。藏頭詩,就是其中一種。


  藏頭詩,又名“藏頭格”,大致有三種形式:一是在前面只說景、情,不說題意,而在最後一聯點明題意;二是每句詩的第一個字藏在上一句的最後一個字;三是將全詩主旨藏在各句之首。

  一、尾聯點題

明朝梁橋在《冰川詩式》中說:藏頭格,首聯與中二聯六句皆具言所寓之景與情,而不言題意,至結聯方說題之意,是謂藏頭。

  據說,宋代才女朱淑真的父親騎驢外出,不小心沖撞了州官,州官要拿他治罪。朱淑真聞訊後,急忙為父親求情。州官聽聞朱淑真的才氣,想試試她的才學,便讓她以“不打”為題,當堂作詩,並承諾如果能作出好詩,就赦其父無罪。朱淑真就作了下面這一首“不打”詩:

  月移西樓更鼓罷,

  漁夫收網轉回家。

  賣藝之人去投宿,

  鐵匠熄爐正喝茶。

  樵夫擔柴早下山,

  飛蛾團團繞燈花。

  院中鞦韆已停歇,

  油郎改行謀生涯。

  毛驢受驚碰尊駕,

  乞望老爺饒恕他。

  這一首詩,共10句,從上到下分別暗含了:不打更、不打魚、不打鑼、不打鐵、不打柴、不打繭、不打鞦韆、不打油八個“不打”之意,到最後一句點題,懇請州官不打其父親。如此藏頭詩,州官聽罷,自然驚喜異常,便釋放了其父。

  《笑林廣記》中記載了這樣一則故事:有一個官員斷事不明,只嗜好飲酒,常常怠誤政事,而且還貪吝財物、欺壓百姓。老百姓就作了一首詩嘲諷他:

 黑漆皮燈籠,

  半天螢火蟲。

  粉牆畫白虎,

  黃紙寫烏龍。

  茄子敲泥磬,

  冬瓜撞木鍾。

  唯知錢與酒,

  不管正和公。

  這首詩前六句,每一句都隱含“不明”之意:前四句是“看不明”,接下來兩句是“聽不明”,直到最後兩句才點題,諷刺為官斷事不明。

  二、頭一字藏末一字中

  白居易有一首《游紫霄宮》:

  水洗塵埃道味甞,

  甘於名利相相忘。

  心懷天洞丹霞客,

  各誦三清紫府章。

  早里采蓮歌達旦,

  一輪明月桂飄香。

  日高公子還相覓,

  見得山中好酒漿。

  這首詩,第二句首字“甘”是第一句末字“甞”(古同“嘗”)的下半部分,可以說是藏在其中。第三句首字“心”藏在第二句末字“忘”中。以此類推,而第一句首字“水”則藏在最後一句末字“漿”中。

  這就是第二種藏頭詩,利用漢字中合體字的特點,從前句末一字分離出一個“部件”,作為次句的首字,乍看不覺,細品方有妙意。這種藏頭詩後續者不多,現在已不常見。

  三、句首藏字

  這是我們最為常見的藏頭詩。在古代,書寫的習慣是豎着寫的,而句首藏字,則要橫着念。縱寫橫讀,頗有橫看成嶺側成峰的意趣,委婉含蓄而弦外有音。

  廣為人知的“我愛秋香”就是唐伯虎的一首藏頭詩,收錄在《唐寅詩集》中:

我畫藍江水悠悠,

  愛晚亭上楓葉愁。

  秋月溶溶照佛寺,

  香煙裊裊繞經樓。

  京劇版《望江亭》中,譚記兒與白士中有一段對話,其中也包含了兩首藏頭詩:

譚記兒:

  願把春情寄落花,

  隨風冉冉到天涯。

  君能識破鳳兮句,

  去婦當歸賣酒家。

  這首詩每句首字連起來,便是“願隨君去”。因此白士中也回了一首詩:

  白士中:

  當壚卓女艷如花,

  不記琴心走天涯。

  負卻今朝花底約,

  卿須憐我尚無家。

  每句首字連起來便是“當不負卿”。這兩首詩一來一去表露了內心的情意,以此定情,韻味無窮。

  當然,還有《水滸傳》中“吳用智賺玉麒麟”的故事。吳用裝成算命先生,說盧俊義命中有四句卦歌,讓盧俊義寫在壁上:

  蘆花叢中一扁舟,

  俊傑俄從此地游。

  義士若能知此理,

  反躬難逃可無憂。

  蘆與盧同音,這首詩其實暗藏了“盧俊義反”四字。後來盧俊義吃了官司,這首藏頭詩便成了治罪的證據,逼得盧俊義上了梁山。

  可見,藏頭詩通過詩詞的章法布局、漢字的形體特徵來創作書寫,從而取得一種特殊的表達效果。始讀不覺,再讀有味,細讀才發現妙處。


您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規則

手機版|Archiver|阿波羅網

快速回復 返回頂部 返回列表